Hace un par de semanas adquirí el hábito de escuchar las radios de la BBC. Esto no solo hace mi trabajo más llevadero, sino que además entrena mi oído o lo complace, dependiendo del programa que escuche. No podría estar más satisfecho, ya que si bien no he bajado de peso, la riqueza de estaciones es fenomenal: hay 11 estaciones en la cadena, más 5 estaciones nacionales y 40 locales. También es exquisita la oferta sonora de programas, que van desde el festival de música de Glastonbury hasta la dramatización de obras de John le Carré, pasando por debates sobre conflictos éticos y la radionovela más antigua del mundo.
Soy muy conciente de que la mayoría de los que leen este blog no hablan inglés, pero también sé, porque algo sé, que a veces hacen excepciones para ciertas obras cuya lectura en el original es casi una necesidad, una vez pasadas postergaciones más o menos longitudinarias. Hablo de obras de Joyce, Shakespeare o Kerouac. También hablo de poesía.
Poetry Please es un programa semanal de la estación BBC 4. Desde hace más de 25 años sus oyentes tienen el privilegio de pedir y escuchar poemas leídos por un reparto de actores bien entrenados, que han incluido nombres de la talla y el corte de Judi Dench o Ian McKellen. Su presentador es Roger McGough, y sus oyentes, con suerte (la suya y la mía), serán ustedes. La mayoría de los poemas son de autores ingleses o norteamericanos, pero también han aparecido traducciones. Un plato atractivo para aquellos ansiosos de declamaciones que enriquecen el texto en vez de incapacitarlo.
Enter, ¿puede ser que cuando abro el post se me superpongan los comentarios sobre el texto?
No sé qué pasa, pero se me empastan las letras en la pantalla.
¿Soy yo?
Ah, cómo me gustaría leer en inglés. En una época lo hacía, cuando vivía en Ciudad del Cabo, pero he perdido la práctica.
Saludos, Enter!
Mmm… ¡espero que seas vos nomás! ¿Me podrías mandar una captura de la pantalla? ¿Sabés cómo hacerlo?
Y sí, leer en otro idioma brinda muchas comodidades. (Ahora que lo mencionás, pienso que tendría que volver a la clase de alemán)
me encantaría, sabes que alguna vez he pescado la bbc posta en la am?
Ah… qué placer! a pesar de que mi inglés es pésimo y elemental, pude disfrutar de los poemas y entender el sentido, aunque algunas palabras se me escaparan.
El presentador habla muy rápido, tendría que rebobinar para escucharlo otra vez, pero me encantó.
Me sucede lo mismo que a Estrella muchas veces (no ahora), se empastan y superponen las letras y los comentarios. Pensé que era cuestión mía nomás.
Besos
No puedo. Pero me parece que pasa nomás cuando agrando demasiado el tamaño del texto, ¿podrá ser eso?
lo entiendo, pero habla muy rápido!!!
Kay: Bueno, ¡bastante bien entonces! En cuanto al problema con las letras, ¿vos sí podrías mandarme una captura de pantalla? No sé cuál puede ser la razón. Besos!
Estrella: Yo probé agrandando el tamaño del texto en Firefox, pero no apareció el problema. ¿Pasa todo el tiempo? Tendré que hablar con alguien que sepa más de estas cosas. Este tema de Wodrpress resultó tener varias fallas. Algunas las encuentro y otras… no.
Angie: La BBC tiene una emisora de onda corta, ¿habrá sido eso? Hay cosas raras dando vueltas por el aire. Mi padre una vez enganchó la noticia de la muerte de Eva Perón. ¿Habrá rebotado en Marte?
Puede ser que hable muy rápido, pero si lo entendés, todo bien, ¿no?
Sí, sí, lo cazo, pero LETRAS??? donde pueden uds ver letras? yo veo el coso ese de la bbc y la cara de este amable sr y nada mas
Si esta con subtitulado, seguro no me pierdo nada.
Beso, Enter